NL
Een gebouw, 3 hoog, in een stedelijk binnengebied, geflankeerd door een beschermd monument, een kloosterkerk. Het ademt geschiedenis, draagt de sporen van veelvuldige verbouwingen, vele bestemmingen, steeds van publieke aard.
Het wordt de vernieuwde thuis van een vereniging die dagactiviteiten opzet voor mensen met een beperking : ateliers van allerlei aard, creatief, actief, zingevend. Maar voor het zover is, wordt ook hier de ruwbouw gestript, gedeeltelijk afgebroken, gedeeltelijk hogerop gebouwd, het licht tegemoet. De ruimten worden van binnenuit geïsoleerd, de bestaande baksteenarchitectuur in de gevels blijft zichtbaar ; de nieuwe toevoegingen onderscheiden zich met hun stalen geraamte en beplating : een mecano voor een door een aannemer moeilijk te bereiken plek.
FR
Un immeuble à 3 étages, dans un îlot, à côté d’un monument historique, une église de cloître. Il respire l’histoire et porte les traces de multiples transformations, de plusieurs destinations, toujours de caractère public.
Voilà qui deviendra la base d’une association, qui organise des activités pour des personnes aux capacités réduites: des ateliers de caractère très différent, créatif, actif, porteur de sens.
Mais avant d’en arriver là, le bâtiment sera dépouillé, une partie sera démolie, une partie rehaussée, vers la lumière. Grâce à l’isolation par l’intérieur, les briques en façade restent apparentes ; les nouveaux rajouts se différencient par leur matériau, l’acier: un meccano pour un endroit qui est difficilement accessible pour l’entrepreneur.